Dear Members and Friends of MCF,
ျမန္မာခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယ အသင္းသူ/သားမ်ားနွင့္ မိတ္ေဆြမ်ား
Last Sunday:
Attendance last Sunday (June 19, 2011): 44.
ၿပီးခဲ့တဲ့တစ္ပတ္က ဝတ္ျပဳအစည္းေဝးတက္ေရာက္သူ ၄၄
It was a pleasure to have Dr. Thuam Khai with us. He shared from the Word of God during our service and led us in our congregational meeting after church. He came this weekend so he could attend our District Conference. It is the annual conference for the Wisconsin District of The Wesleyan Church. MCF (that's us) won a prize! See note below.
Dr. Thuam ကၽြန္ေတာ္တို႔နွင့္အတူ ပါဝင္နိုင္ခဲ့တဲ့အတြက္ ဝမ္းေျမာက္ဘြယ္ျဖစ္ပါတယ္။ သူကေန ေဒသနာေဝငွအၿပီးမွာ ဝတ္ျပဳျခင္းအၿပီး အသင္းေတာ္ အစည္းေဝးကိုလည္းဦးေဆာင္ေပးခဲ့ပါတယ္။ Wesleyan Church ရဲ့ ႏွစ္ပတ္လည္ အစည္းေဝးကိုတက္ေရာက္ဖို႔လာေရာက္ခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။ အဲ့ဒီအစည္းေဝးကေန ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယ အေနနဲ႕ ဆုတစ္ခုရရွိေၾကာင္းလည္းသိရပါတယ္။
ျမန္မာခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယ အသင္းသူ/သားမ်ားနွင့္ မိတ္ေဆြမ်ား
Last Sunday:
Attendance last Sunday (June 19, 2011): 44.
ၿပီးခဲ့တဲ့တစ္ပတ္က ဝတ္ျပဳအစည္းေဝးတက္ေရာက္သူ ၄၄
It was a pleasure to have Dr. Thuam Khai with us. He shared from the Word of God during our service and led us in our congregational meeting after church. He came this weekend so he could attend our District Conference. It is the annual conference for the Wisconsin District of The Wesleyan Church. MCF (that's us) won a prize! See note below.
Dr. Thuam ကၽြန္ေတာ္တို႔နွင့္အတူ ပါဝင္နိုင္ခဲ့တဲ့အတြက္ ဝမ္းေျမာက္ဘြယ္ျဖစ္ပါတယ္။ သူကေန ေဒသနာေဝငွအၿပီးမွာ ဝတ္ျပဳျခင္းအၿပီး အသင္းေတာ္ အစည္းေဝးကိုလည္းဦးေဆာင္ေပးခဲ့ပါတယ္။ Wesleyan Church ရဲ့ ႏွစ္ပတ္လည္ အစည္းေဝးကိုတက္ေရာက္ဖို႔လာေရာက္ခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။ အဲ့ဒီအစည္းေဝးကေန ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယ အေနနဲ႕ ဆုတစ္ခုရရွိေၾကာင္းလည္းသိရပါတယ္။
This Sunday: SERVICE TIME WILL BE 3:00 PM
ဒီတစ္ပတ္မွစၿပီး ဝတ္ျပဳခ်ိန္ကို မြန္းလႊဲသံုးနာရီမွာ အစျပဳပါမယ္။
This Sunday we will be looking at Daniel, chapter 3. We see a spectacular way that God saves the ones who trust Him. It is the story of Daniel's three friends and the burning, fiery furnace. It pays to hang out with the right people.
ဒီအပတ္မွာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဒံေယလ ၃ ကို ဆက္လက္သြားၾကဖို႔ျဖစ္တယ္။ ဘုရားသခင္က သူ႔ကိုယံုၾကည္ကိုးစားတဲ့သူေတြကို အံ့မခမ္းလကၡဏာေတာ္ျဖင့္ကယ္တင္တဲ့အေၾကာင္း၊ ဒံေယလႏွင့္ သူရဲ့သူငယ္ခ်င္းသံုးေယာက္ႏွင့္ ကန္႔မီးဖိုၾကီးေၾကာင္းျဖစ္ပါတယ္။
We will also plan for our trip to Madison next Sunday.
Madison ခရီးတြက္လည္းျပင္ဆင္ဖို႔၊
Madison ခရီးတြက္လည္းျပင္ဆင္ဖို႔၊
Notes: MCF was recognized as the church that grew the most of all the smaller churches in our district last year. We have a trophy and will show it off on Sunday. We won because each of you have attended faithfully. It is truly OUR trophy. It is known as the Eagle award for church growth.
MCF- ဟာဆိုရင္ ၿပီးခဲ့တဲ့တစ္နွစ္တာအတြက္ ဒီျပည္နယ္တစ္ဝိုက္ အသင္းငယ္မ်ားအနက္ လူဦးေရတိုးတက္မႈအမ်ားဆံုးအျဖစ္ အသိမွတ္ျပဳျခင္းခံရပါတယ္၊ အေယာက္စီတိုင္းက
ယံုၾကည္ျခင္းခိုင္ျမဲစြာအပတ္စဥ္ မွန္မွန္တက္ေ၇ာက္ခဲ့တဲ့အတြက္ ဆုတံဆိပ္တစ္ခုရရွိတာျဖစ္ၿပီး၊ တစ္နဂၤေႏြေန႔က်ရင္ အားလံုးျမင္သာေအာင္ ျပသပါမယ္။ Eagle award ဆိုၿပီး
ေခၚေဝၚတဲ့ အသင္းေတာ္လူဦးေရတိုးတက္မႈအတြက္ ခ်ီးျမင့္တဲ့ဆု ျဖစ္ပါတယ္။
MCF- ဟာဆိုရင္ ၿပီးခဲ့တဲ့တစ္နွစ္တာအတြက္ ဒီျပည္နယ္တစ္ဝိုက္ အသင္းငယ္မ်ားအနက္ လူဦးေရတိုးတက္မႈအမ်ားဆံုးအျဖစ္ အသိမွတ္ျပဳျခင္းခံရပါတယ္၊ အေယာက္စီတိုင္းက
ယံုၾကည္ျခင္းခိုင္ျမဲစြာအပတ္စဥ္ မွန္မွန္တက္ေ၇ာက္ခဲ့တဲ့အတြက္ ဆုတံဆိပ္တစ္ခုရရွိတာျဖစ္ၿပီး၊ တစ္နဂၤေႏြေန႔က်ရင္ အားလံုးျမင္သာေအာင္ ျပသပါမယ္။ Eagle award ဆိုၿပီး
ေခၚေဝၚတဲ့ အသင္းေတာ္လူဦးေရတိုးတက္မႈအတြက္ ခ်ီးျမင့္တဲ့ဆု ျဖစ္ပါတယ္။
I passed along the Fathers' Day gift for Pastor Dan. He asked me to say, "Thank-you!" He said that he appreciates our fellowship in the gospel of our Lord Jesus and wishes us all the best.
Pastor Dan အတြက္ ဖခင္မ်ားေန႔ကလက္ေဆာင္ကို ေပးအပ္ခဲ့ရာမွာ သူကေန ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္းျပန္လည္ေၿပာၾကားခဲ့ပါတယ္။
Pastor Dan အတြက္ ဖခင္မ်ားေန႔ကလက္ေဆာင္ကို ေပးအပ္ခဲ့ရာမွာ သူကေန ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္းျပန္လည္ေၿပာၾကားခဲ့ပါတယ္။
Looking Ahead:
July 3, We are planning a day that would include church in the morning in Madison and a cook-out/outing in the afternoon. We meet at the Milwaukee church at 8 o'clock in the morning and be back at the church at 5 o'clock in the afternoon. There would be no service in Milwaukee that Sunday. Please note: we MUST leave as soon after 8 AM as possible, so please arrange to be there promptly.
ဇြန္လိုင္လ ၃ ရက္ေန႔မွာ နံနက္ ၈ နာရီ ဒီကထြက္နိုင္ဘို႔ ၾကိဳးစားၾကဖို႔။
Prayer: Think of someone who has really been a help to you recently. Maybe just a simple thing as a ride somewhere, or help from a family member
at home. Take a moment right now the thank God for them and their help. The next time you see them, thank them too!
သင့္ကို လတ္တစ္ေလာအခ်ိန္ကမွ အကူအညီေပးခဲ့တဲ့သူ တစ္စံုတစ္ေယာက္ကို စဥ္းစားပါ။ ေသးငယ္ရိုးစင္းတဲ့ အကူအညီျဖစ္ျဖစ္၊ မိသားစုဝင္ထဲ့ကျဖစ္ျဖစ္ေပါ့။
ခဏသာေသာအခိ်န္ေလးယူၿပီး ဘုရားသခင္ကို ထိုသူတို႔ရဲ့ အကူအညီအတြက္ ေက်းဇူးေတာ္ခ်ီးမြမ္းပါ။ ထိုသူတို႔ထံမွာလည္း ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္းေျပာပါ။
June Birthdays:
ZAW SAN. ( JUNE 1 )
Only one? Do we have anyone else who has a birthday in June?
Our prayer time for birthdays is the last Sunday of the month.
If you know anyone who would like to receive this weekly email, please give their email address to Pastor Richard.
If you are getting this but would rather not, reply to this email and I will drop you from our list.
ဒီအပတ္စဥ္ email ကိုလက္ခံလိုသူ တစ္ေယာက္ေယာက္ ရွိလို႔ရွိရင္ သူ႔ရဲ႕ email လိပ္စာကို Pastor Richard ဆီမွာပို႔ေပးပါ။
လက္ခံရရွိၿပီး မလိုခ်င္သူရွိတယ္ဆိုရင္လည္း အေၾကာင္းၾကားနိုင္ပါတယ္ ဒီ email list မွဖယ္ေပးပါမယ္။
To read Burmese script, download the font, Zawgyi-One, from the Internet.
Blessings in Christ Jesus,
Pastor Richard
Rev. Dr. Richard D. Concklin
<rconcklin@tds.net
ခဏသာေသာအခိ်န္ေလးယူၿပီး ဘုရားသခင္ကို ထိုသူတို႔ရဲ့ အကူအညီအတြက္ ေက်းဇူးေတာ္ခ်ီးမြမ္းပါ။ ထိုသူတို႔ထံမွာလည္း ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္းေျပာပါ။
June Birthdays:
ZAW SAN. ( JUNE 1 )
Only one? Do we have anyone else who has a birthday in June?
Our prayer time for birthdays is the last Sunday of the month.
If you know anyone who would like to receive this weekly email, please give their email address to Pastor Richard.
If you are getting this but would rather not, reply to this email and I will drop you from our list.
ဒီအပတ္စဥ္ email ကိုလက္ခံလိုသူ တစ္ေယာက္ေယာက္ ရွိလို႔ရွိရင္ သူ႔ရဲ႕ email လိပ္စာကို Pastor Richard ဆီမွာပို႔ေပးပါ။
လက္ခံရရွိၿပီး မလိုခ်င္သူရွိတယ္ဆိုရင္လည္း အေၾကာင္းၾကားနိုင္ပါတယ္ ဒီ email list မွဖယ္ေပးပါမယ္။
To read Burmese script, download the font, Zawgyi-One, from the Internet.
Blessings in Christ Jesus,
Pastor Richard
Rev. Dr. Richard D. Concklin
<rconcklin@tds.net
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MCF-Milwaukee|" group.
To post to this group, send email to mcf-milwaukee@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to
mcf-milwaukee+unsubscribe@googlegroups.com
For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/mcf-milwaukee?hl=en
No comments:
Post a Comment