သင္တို႔သြား၍ လူမ်ိဳးတကာတို႔ကို ငါ့တပည့္ျဖစ္ေစလ်က္၊ ခမည္းေတာ္၊ သားေတာ္၊ သန္႔ရွင္းေသာဝိညာဥ္ ေတာ္၏ နာမ၌ ဗတၱိဇံ ကိုေပးၾကေလာ့။

Saturday, August 4, 2012

MCF News|

Dear Members and Friends of MCF,
ျမန္မာခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယ အသင္းသူ/သားမ်ားနွင့္ မိတ္ေဆြမ်ား

Prayer:

We all know someone we love who is very far away from us now.  Take a moment right now and ask God to bless and ecourage them.  If you can, sent an email or letter saying that you prayed for them.

 ကၽြန္ေတာ္တို႔ႏွင့္ ဟိုးအေဝးမွာရွိေနတဲ့ ခ်စ္ခင္ရတဲ့ တစ္စံုတစ္ေယာက္စီ ကိုယ္စီရွိၾကပါတယ္၊ ထိုသူတို႔အတြက္ ဘုရားရွင္မွ ေကာင္းခ်ီးေပး ခြန္အားေပးေပးဖို႔ စုေတာင္းေပးပါ၊ သင္ဆုေတာင္းေပးတဲ့အေၾကာင္းကိုလည္း အေၾကာင္းၾကားအသိေပးပါ။

Last Sunday:
Attendance (July 22): 43.  လြန္ခဲ့တဲ့တစ္ပတ္ ဝတ္ျပဳအစည္းေဝးတက္ေရာက္သူ  ၄၃   ဦး 

We had to go with one guitar, no keyboard, and no drums. But the Lord Jesus was there and it was good.
ၿပီးခဲ့တဲ့အပတ္က ေတးဂီတ သမားမ်ားမေရာက္လာႏိူင္ခဲ့တဲ့အတြက္ ဂစ္တာတစ္လံုးတည္း့ျဖင့္ ဝတ္ျပဳအစည္းေဝးျပဳလုပ္ရေပမယ့္လို႔ ေယရႈဘုရားကၽြန္ေတာ္တို႔ႏွင့္အတူပါရွိေနတဲ့အတြက္ ဝတ္ျပဳအစည္းေဝးေကာင္းမြန္စြာျပဳလုပ္နိုင္ခဲ့ၾကပါတယ္။

 

We looked at John 9:35-41.  We saw that blindness is not just a problem with our eyes.  The man born blind could see the truth.  The Pharisees refused to see he truth even when it was in front of their eyes.  Jesus says to the church in Revelation 3:17,
ေဒသနာေတာ္မွာ ရွင္ေယာဟန္ ၉ း ၃၅- ၄၁ မွ အကန္းျဖစ္ျခင္းဟာဆိုရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔မ်က္လံုးကန္းျခင္းျပသနာသာမကပဲ၊ ေမြးရာပါမ်က္စိကန္းသူတစ္ေယာက္က အမွန္ကိုျမင္နိုင္ၿပီး ဖာရိရွဲက်မ္းတတ္ေတြက မ်က္လံုးၾကီးတန္းလန္းႏွင့္အမွန္ကိုမျမင္ပဲ အကန္းျဖစ္ေနၾကေၾကာင္း။
ဗ်ာဒိတ္က်မ္း ၃ း ၁၇ မွာ သခင္ေယရႈေျပာၾကားတဲ့အတိုင္း ကၽြန္ေတာ္တို႔လည္း အကန္းေတြအျဖစ္ မသိနားမလည္ျဖစ္ေနနိုင္သလား ဆိုတဲ့အေၾကာင္း ေတြရပါတယ္။

17 You say, 'I am rich; I have acquired wealth and do not need a thing.' But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind and naked.

၁၇သင္ကလည္း၊ ငါသည္ ဥစၥာရတတ္၏။ ဘ႑ာမ်ားကိုဆည္းဖူးၿပီ။ တစံုတခုကိုမွ်မလိုဟု ေျပာဆို၍၊ ကိုယ္တိုင္ပင္ပန္းျခင္း၊ သနားဘြယ္ျဖစ္ျခင္း၊ ဆင္းရဲျခင္း၊ မ်က္စိကန္းျခင္း၊ အဝတ္အခ်ည္း စည္းရွိျခင္း ျဖစ္သည္ကို မသိပါတကား။

Could we be blind and not know it?

 

We had our prayer time for our July birthdays.

ေမြးေန႔ရွင္မ်ားအတြက္ ဆုေတာင္းေပးခဲ့ၾကပါတယ္။

We worked on vocabulary (nouns) in English class after the service.

 

This Sunday: 
God has called us to be part of His church.  He asks us to do four things:  Worship, Instruction, Fellowship, and Evangelism.  We want to be thinking about how we can do these things better.  

We will look at Ephesians 4:11-16.
 ဘုရားသခင္က ကၽြန္ေတာ္တို႔ကို သူ႔အသင္းေတာ္မွာပါဝင္ဖို႔ ေခၚတဲ့အခါမွာ ကၽြန္ေတာတို႔လုပ္ေဆာင္ဖို႔ ၄ ခုေပးထားပါတယ္။ ဝတ္ျပဳကိုးကြယ္ျခင္း၊ လမ္းညြန္ျခင္း၊ စည္းလံုးျခင္းျဖင့္ပါဝင္ျခင္း၊ သတင္းေကာင္းျဖန္႕ေဝျခင္း တို႔ျဖစ္ပါတယ္။
ထိုအရာေတြကိုလုပ္ေဆာင္ဖို႔ မည္သို႔မည္ပံုျပဳလုပ္ရမည္ကို ခ်င့္ခ်ိန္ဖို႔ Ephesians 4:11-16 ကိုၾကည့္ရႈၾကမွာျဖစ္ပါတယ္။
English class will be held after church.

 

Looking Ahead: 
August 19:  Joint service and picnic with Our Savior's Wesleyan Church in Mukwonago.  This will be an all day event.  Church in the morning followed by picnic and fellowship.  We hope to meet at church at 9:30 am and ride a school bus over to Mukwonago.  It is about a 35 minure ride.  


Plans are being made for the next session of the Burmese Bible School.  Talk to Piang for more information. 
ဇူလိွဳင္လ ၂၂ ရက္ေန႔မွာ ဆရာခိုင္ လည္းပဲကၽြန္ေတာ္တို႔ဆီလာေရာက္ဖို႔ျဖစ္ၿပီး၊ အသင္းေတာ္ အစည္းေဝးလည္းျပဳလုပ္ဖို႔ျဖစ္ေကာင္းျဖစ္ပါမယ္။ၾသဂုတ္လ ၁၉ ရက္ေန႔  Wesleyan Church ႏွင့္စုေပါင္း picnic ကို လက္ရွိစီစဥ္ေနစဲျဖစ္တယ္။

Special Notes:
Our average attendance for the last three months was 43   Our average attendance for the church year (May '11- April '12) was 37.  God has been bringing people to us.  We thank Him for that. 
ကၽြန္ေတာ္တို႔ဝတ္ျပဳအစည္းေဝး ပ်မ္းမ်ွလူဦးေရက ၄၂ ျဖစ္ၿပီး ႏွစ္တြက္နဲ႔ဆိုရင္ ၃၇ ဦးျဖစ္ပါတယ္။ ဘုရားသခင္က ယံုၾကည္သူမ်ားကိုပိုေဆာင္ေပးေနပါတယ္။ ေက်းဇူးေတာ္ခ်ီးမြမ္းၾကပါစို႔။

 
We want to encourage everyone to be reading their Bible every day.  So, we are providing a reading list we can all use during our third year as a church.  Copies are available in the display rack at the back of the room where we have the service.  Reading may be done in any language Bible.
အေရာက္စီတိုင္းကိုေန႔စဥ္ က်မ္းစာဖတ္ဖို႔အားေပးလိုပါတယ္။ ဒီ့အတြက္ က်မ္းစာဖတ္နည္းလမ္းညြန္မ်ားလည္းေပးေဝခဲ့ၿပီးျဖစ္ၿပီး၊ ေနာက္ထပ္ မိတ္တူမ်ားလည္းေတာင္းယူလို႔ရပါတယ္။

 
Have you been baptized since you asked  Jesus to be your Savior?  If not talk to Pastor or an other leader if you are interested in obeying the Lord Jesus by being baptized.
ႏွစ္ျခင္းမဂၤလာ မခံယူရေသးသူမ်ား ႏွစ္ျခင္းခံလိုတဲ့သူရွိလို႔ရွိရင္ အေၾကာင္းၾကားေပးပါ။    

                     

Birthdays: 

KHUMSANAWNG. ( AUGUST 2 )

DON . ( AUGUST 2 )

NAW EE. ( August 3 )

NEAM. ( AUGUST 8 ) - ( NEAM SUAN CING )

CIN PI. ( AUGUST 8 ) - ( CIN KHAN KHUAL )

CIANG CIANG. ( AUGUST 21) - ( CING SUAN CIANG )

Our prayer time for birthdays is the last Sunday of the month. Usually.  

 
If you know anyone who would like to receive this weekly email, please give their email address to Neam (Deborah) or Pastor Richard. 
If you are getting this but would rather not, reply to this email and I will drop you from our list.
ဒီအပတ္စဥ္ email ကိုလက္ခံလိုသူ တစ္ေယာက္ေယာက္ ရွိလို႔ရွိရင္ သူ႔ရဲ႕ email လိပ္စာကို Pastor Richard ဆီမွာပို႔ေပးပါ။
လက္ခံရရွိၿပီး မလိုခ်င္သူရွိတယ္ဆိုရင္လည္း အေၾကာင္းၾကားနိုင္ပါတယ္ ဒီ email list မွဖယ္ေပးပါမယ္။

   To view actual Burmese script, download the font, Zawgyi-One, from the Internet.

In the delight of His love,

Pastor Richard

(Rev. Dr. Richard D. Concklin)

--
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MCF-Milwaukee|" group.
To post to this group, send email to mcf-milwaukee@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to
mcf-milwaukee+unsubscribe@googlegroups.com
For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/mcf-milwaukee?hl=en

No comments:

Post a Comment