သင္တို႔သြား၍ လူမ်ိဳးတကာတို႔ကို ငါ့တပည့္ျဖစ္ေစလ်က္၊ ခမည္းေတာ္၊ သားေတာ္၊ သန္႔ရွင္းေသာဝိညာဥ္ ေတာ္၏ နာမ၌ ဗတၱိဇံ ကိုေပးၾကေလာ့။

Saturday, October 27, 2012

MCF News|

Dear Members and Friends of MCF,
ျမန္မာခရစ္ယာန္မိတ္သဟာယ အသင္းသူ/သားမ်ားနွင့္ မိတ္ေဆြမ်ား

Prayer:
God has blessed America in many ways and in two weeks we are going to be electing many leaders including president. Take a moment right now to pray for God's will to be done. Also, pray for more people to come to know Christ as savior and follow Him as Lord.  (This is the same prayer as last week, but I want us all to be praying for God's hand on this country we share.)
 ဘုရားသခင္ကဒီအေမရိကားႏိူင္ငံကိုေကာင္းႀကီးအမ်ိဳးမ်ိဳးေပးထားၿပီးသကာလ၊ လာမယ့္ေလးပတ္အတြင္း သမၼတအပါဝင္ ေခါင္းေဆာင္ပိုင္းေရြးေကာက္ပြဲက်င္းပမွာျဖစ္တဲ့အတြက္၊ ဘုရားသခင္ကၿပီးေျမာက္ေအာင္ပို႔ေဆာင္ေပးဖို႔ႏွင့္ လူအမ်ားဘုရားသခင္အားပိုမိုသိရွိၿပီး ကယ္တင္ရွင္အျဖစ္လက္ခံႏိုင္ဖို႔ရာ ဆုေတာင္းျခင္းျဖင့္ပါဝင္ၾကပါစို႔။

Last Sunday:
Attendance (October 21): 50 including 7 children.

 လြန္ခဲ့တဲ့တစ္ပတ္ ဝတ္ျပဳအစည္းေဝးတက္ေရာက္သူ ခေလး ၇ ေယာက္အပါဝင္  ၅၀   ဦး

Dr. Khai shared with us from 1 Thessalonians 5:16-28.  As we wait for Jesus to come again there are things we should do.  1.  Hold on to good things and avoid evil.  2.  Build up each other in our faith.  When He comes we will all be changed and given eternal bodies.  Until then we need to be ready and walk in His Spirit every day.

 Dr. Khai မွ သက္သာေလာနိတ္ၾသဝါဒစာပဌမေစာင္ ၅ း ၁၆-၂၈ ကိုေဝငွခဲ့ပါတယ္။ ထိုမွာ သခင္ေယရႈေနာက္တစ္ဖန္ၾကြလာေတာ္မူျခင္းကိုေစာင့္ဆိုင္းရာမွာ
 ၁။ ေကာင္းေသာအရာမ်ားကိုလက္ကိုင္ထားရွိျခင္းႏွင့္ အဆိုးကိုေရွာင္ၾကဥ္ျခင္း
၂။ ကိုယ္စီယံုၾကည္ကိုးစားမႈေစာက္တည္ျခင္းတို႔ကို ျပဳလုပ္ရမွာျဖစ္ေၾကာင္း၊
သို႔မွသာ သခင္ေယရႈအမွန္ၾကြလာတဲ့အခ်ိန္မွာ ကၽြန္ေတာ္တို႔အားလံုး ထာဝရခႏၵာရရွိမွာျဖစ္တယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ထိုခ်ိန္မတိုင္ခင္ထိ အသင့္ျပင္ဆင္ ဝိညာဥ္လမ္းကိုေလ်ာက္ၾကရမွာျဖစ္ေၾကာင္းေဝငွခဲ့ပါတယ္။

Our (one month old) youth group shared a special song with us, "I just keep trusting my Lord."

 လူငယ္မ်ားမွ အဖြဲ႕သီခ်င္းသီဆိုခ်ီးမြမ္းခဲ့ပါတယ္။

After church we had a church meeting where we discussed many thing.  See notes below.

ဝတ္ျပဳ အစည္းေဝးအၿပီးမွာ အသင္းေတာ္စည္းေဝး ဆက္လက္ျပဳလုပ္ခဲ့ရာ အစည္းေဝးဆံုးျတ္ခ်က္မွာကို ေအာက္မွာေဖာ္ျပထားပါတယ္။

English class was postponed to next week, October 28th.
 အဂၤလိပ္စာ/စကားသင္တန္းကို တန္႔ထားခဲ့ရပါတယ္။

The youth group met later.   I'm not sure whose home but our thanks to them for their hospitality.
 လူငယ္ဝတ္ျပဳအစည္းေဝးကို မြန္းလႊဲ ၁၂း၃၀ မွာက်င္းပျဖစ္ခဲ့ၾကပါတယ္။ လက္ခံေကၽြးေမြးတဲ့ အိမ္ရွင္မ်ားအားလည္းေက်းဇူးတင္ရွိပါတယ္။

 

This Sunday:
We will continue our look at Psalm 18:2 and see how to pull nails out of a board.  Really.  It will show us how God wants us to work together with Him in His world.

 ဒီအပတ္မွာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဆာလံက်မ္း ၁၈း၂ ကိုျပန္လည္ဆက္သြားဖို႔ျဖစ္ပါမယ္။ ထိုမွာဘုရားသခင္က သူ႔ႏိုင္ငံေတာ္အတြက္ကၽြန္ေတာ္တို႔ကို အတူတစ္ကြေပါင္းစည္း အလုပ္လုပ္ေစခ်င္ေၾကာင္းေတြ႔ရမွာျဖစ္တယ္။

We will see some more results from our survey.

 

English class will resume after the service.
 ဒီတစ္ပတ္ အဂၤလိပ္သင္တန္းကို ဆက္လက္သြားဖို႔ျဖစ္ပါမယ္။

 

Looking Ahead: 
November 10-11.  Our third anniversary as a church.   Dr. James Singzakhai who did such a nice job for us last year will be with us.   Our own Dr. Thaum Khai will be here.  At least one church, maybe three, are planning to come and bring special music.  Nay Htoo is organizing the worship music for our anniversary.  We have anniversary shirts to sell.  Plan to be here and invite a friend. 

 နိုဝင္ဘာ ၁၀-၁၁ အသင္းေတာ္သံုးၽႏွစ္ျပည့္ပြဲမွာ Dr. James Singzakhai ကေနၿပီး ေဒသနာ၊ ဝိညာဥ္အစာတိုက္ေၾကြးမွာျဖစ္ၿပီး Dr. Thaum Khai လည္းပဲလာေရာက္ဆင္ႏြဲနိုင္မွာျဖစ္တယ္။ အျခားေသာအသင္းေတာ္မွ ယံုၾကည္သူမ်ားလည္းလာေရာက္ပါဝင္မွာျဖစ္ပါတယ္။

On Thanksgiving Day (November 22) Piang will be leading a Thanksgiving service and fellowship time.  Tentative schedule is 4 pm to 8 pm.

  Thanksgiving Day ေန႔မွာ ဆရာ Piang မွ ဝတ္ျပဳအစည္းေဝးကို သီးေဆာင္သြားမွာျဖစ္ပါတယ္။

Notes:
Youth group has organized and voted officiers:  Chairman = Nay Htoo, vice-chairman = Cing Lam Vung, secretary = Aloma,  Assistant Secretary = San San, Treasurer = Say Lwa, Auditor = Kam Kam

 အသင္းေတာ္ အစည္းေဝးမွ ဆံုးျဖတ္ခန္႔ထားတဲ့ လူငယ္ေခါင္းေဆာင္မ်ား Chairman = Nay Htoo, vice-chairman = Cing Lam Vung, secretary = Aloma,  Assistant Secretary = San San, Treasurer = Say Lwa, Auditor = Kam Kam

Our pastor, Dr. Khai, has written a book.  It has been published (printed).   God is using Dr. Khai and we pray that God will use this book to minister to many.
 Dr. Khai, ဟာဆိုရင္ အမႈေတာ္အတြက္ စာေစာင္အစ္အုပ္ေရးသားထုပ္လုပ္ၿပီးျဖစ္တယ္။ သူ႔စာအုပ္ကိုအသံုးၿပဳၿပီး ဘုရားသခင္က ေပ်ာက္ဆံုးေနတဲ့သိုးေျမာက္မ်ားစြာကိုလမ္းမွန္ေတြ႔ရွိေစဖို႔ ဆုေတာင္းျခင္းျဖင့္ပါဝင္ၾကဖို႔ရာ ဖိတ္ေခၚပါတယ္။
We want to encourage everyone to be reading their Bible every day. So, we are providing a reading list we can all use. Copies are available in the display rack at the back of the room where we have the service. Reading may be done in any language Bible.
အေရာက္စီတိုင္းကိုေန႔စဥ္ က်မ္းစာဖတ္ဖို႔အားေပးလိုပါတယ္။ ဒီ့အတြက္ က်မ္းစာဖတ္နည္းလမ္းညြန္မ်ားလည္းေပးေဝခဲ့ၿပီးျဖစ္ၿပီး၊ ေနာက္ထပ္ မိတ္တူမ်ားလည္းေတာင္းယူလို႔ရပါတယ္။

Have you been baptized since you asked Jesus to be your Savior? If not talk to Pastor or an other leader if you are interested in obeying the Lord Jesus by being baptized.
ႏွစ္ျခင္းမဂၤလာ မခံယူရေသးသူမ်ား ႏွစ္ျခင္းခံလိုတဲ့သူရွိလို႔ရွိရင္ အေၾကာင္းၾကားေပးပါ။

Birthdays: 
WILLIAM . ( OCTOBER 10 ) - ( WILLIAM DAL )
TUANG PU – (October 10)
ZAM PAU. ( OCTOBER 13 ) -(ZAM THIAN PAU )
AIET PHYU. (October 13)
SANSAN. ( OCTOBER 14 ) - ( CING SAN CIANG )
VUNGPUI. ( OCTOBER 16 ) -( CING LAM VUNG )
ABIGAL CINGPAU. ( OCTOBER 20 ) - ( ABIGAL CINGPAU)
IRIC SAN. ( OCTOBER 28 )
LAMUNG HTU SAN – (October 29)
HAU CING. ( October 31 )- ( NANG HAU CING )
Our prayer time for birthdays is the last Sunday of the month. Usually.

If you know anyone who would like to receive this weekly email, please give their email address to Neam (Deborah) or Pastor Richard.

If you are getting this but would rather not, reply to this email and I will drop you from our list.
ဒီအပတ္စဥ္ email ကိုလက္ခံလိုသူ တစ္ေယာက္ေယာက္ ရွိလို႔ရွိရင္ သူ႔ရဲ႕ email လိပ္စာကို Pastor Richard ဆီမွာပို႔ေပးပါ။
လက္ခံရရွိၿပီး မလိုခ်င္သူရွိတယ္ဆိုရင္လည္း အေၾကာင္းၾကားနိုင္ပါတယ္ ဒီ email list မွဖယ္ေပးပါမယ္။

To view actual Burmese script, download the font, Zawgyi-One, from the Internet.
In the delight of His love,
Pastor Richard
(Rev. Dr. Richard D. Concklin)

--
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MCF-Milwaukee|" group.
To post to this group, send email to mcf-milwaukee@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to
mcf-milwaukee+unsubscribe@googlegroups.com
For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/mcf-milwaukee?hl=en

No comments:

Post a Comment